Minna..Ogenki desu ka?
Nah,
pada kesempatan kali ini, ane akan berbagi ilmu sedikit kepada agan-agan semua.
pasti agan semua tahu dong negara Jepang??? yupz, negara yang dikategorikan
sebagai negara maju ini memang pantes jadi panutan bagi negara-negara lainnya.
lihat aja uh, masyarakatnya tuh pada disiplin dan taat pada peraturan yang
dibuat. selain itu, Jepang juga merupakan negara dengan banyak penggunaan
teknologi modern. makanya tuh, rakyatnya juga banyak yang sejahtera. eits,
meskipun teknologi modern banyak digunakan di Jepang, tapi masyarakatnya sadar
betul sebab dan akibat penggunaan teknologi tersebut. contohnya, sepeda motor
itu'kan kebanyakan merknya ala-ala Jepang gitu 'kan, tetapi lihat, di Jepang
sana rakyatnya malah banyak yang menggunakan sepeda angin karena tak mau
mencemari udara dengan asap kendaraan bermotor. ckckck, wajib dicontoh tuh...
Kalian
pasti juga suka animasi dari Jepang. Yak, anime. Itu tuh, yang sering kalian
tonton, kayak Doraemon, Shin-chan, dan kawan-kawannya. Nah disitu 'kan banyak
tuh pesan moral dan pendidikan yang dapat kita ambil. Tapi... terkadang nggak
ngerti ya, apa yang diomongin. Bahasanya langsung caz ciz cuz, hehehe. Nah,
agar nggak penasaran nih, langsung aja kita belajar bahasa Jepang, khususnya
sapaan umumnya nih, let's gooo....
- オはよう ございます : Ohayou
gozaimasu (Selamat pagi)
- コんにちわ : Konnichiwa (Selamat
siang)
- コんばんわ : Konbanwa (Selamat
malam)
- オやすみ なさい : Oyasumi
nasai (Selamat tidur)
- サようなら : Sayounara (Selamat
tinggal atau Selamat jalan)
- ジャ, また あした : Ja, mata
ashita (Sampai jumpa besok, ya)
- アりがとう ございます : Arigatou
gozaimasu (Terima kasih)
- ドうも ありがとう ございます : Doumo arigatou
gozaimasu (Terima kasih banyak)
- ドう いたしまして : Dou
itashimashite (Sama-sama, Terima kasih kembali)
- スみません : Sumimasen (Maaf)
- スみません : Sumimasen (Permisi)
- シつれい ですが : Shitsurei
desuga…(Permisi/Maaf…—> diucapkan sebelum bertanya tentang hal pribadi)
- オねがいします : Onegaishimasu (Minta
tolong)
- オげんき です か : Ogenki desu ka? (Apa
kabar?)
- ゴめん ください : Gomen
kudasai (“Permisi”, —> digunakan ketika berkunjung ke rumah orang
lain)
- イらっしゃいませ : Irasshaimase (Selamat
datang —> diucapkan pada tamu restoran, hotel, dll)
- イらっしゃい : Irasshai (Selamat
datang —> dipakai pada waktu kedatangan tamu)
- ごーきげん いかが です か : go-kigen ikaga desu
ka : apa kabar
- おーはよお ございます : o-hayoo gozaimasu :
selamatan pagi
- よい おーてんき です ね : yoi o-tenki desu
ne : cuaca yang indah
- おーめ に かかれて うれしい です : o-me ni kakarete ureshii
desu : senang berkenalan dng anda
- ながい こと おーじゃま いたしました : nagai koto o-jama
itashimashita : terima kasih atas waktunya
- みょおにち また おーあい しましょお : myoonichi mata o-ai
shimashoo : sampai ketemu besok
- わたし いんどねしあん です : watashi indonesian
desu : saya orang indonesia
- イんどねしあ から きました : Indonesia kara
kimashita : saya berasal dari indonesia
- しゅみ わ おんがく かんしょお です : shumi wa ongaku kanshoo
desu : kegemaran saya dulu bermain musik
- どこ から きました か : doko kara kimashita ka?:
dari mana asalmu?
- なに が ほしい の ですか : nani ga hoshii no desuka?
: Apa yang sedang kamu lakukan?
- ごめん なさい : gomen nasai :
maafkan saya
- すみません : sumimasen : maaf
- おーてすう かけて すみません : o-tesuu kakete
sumimasen : maaf merepotkan anda
- とてむ しあわせ です : totemu shiawase
desu : saya sangat bahagia
- わたし の こぶつ わ ちょこらえと です : watashi no kobutsu wa
chokoraeto desu : makanan kesukaan saya coklat
- マいばん ほし お かんさつ して います : Maiban hoshi o kansatsu
shite imasu : Setiap malam saya mengamati bintang-bintang
- オはよう / オはよう ございます : Ohayou / Ohayou
gozaimasu : “selamat pagi”
- コんにちわ : Konnichiwa :
“selamat siang”
- コんばんわ : Konbanwa :
“selamat malam”
- ヨろしく おねがいします : Yoroshiku
onegaishimasu : “mohon bimbingannya” / “mohon bantuannya”
- オ げんき です か : O genki desu
ka? : “Apakah Anda sehat?”
- オ かげ です : O kage desu :
“Saya sehat-sehat saja.” (digunakan untuk menjawab “O genki desu ka?”)
- キョう わ いい お てんき です ね : Kyou wa ii o tenki
desu ne? : “Cuaca hari ini bagus, bukan?”
- ヨうこそ : Youkoso! : “Selamat
datang!”
- モしーもし : Moshi-moshi…:
“Halo…” (berbicara lewat telepon)
- ハい : Hai : Ya (untuk
menyetujui sesuatu atau menjawab pertanyaan)
- イいえ : Iie : “Tidak”
(kebalikannya “hai”)
- アりがとう / アりがとう ございます : Arigatou / Arigatou
gozaimasu : “Terima kasih”
- ゴめん な さい : Gomen na sai :
“Mohon maaf”
- スみません : Sumimasen :
“Permisi”
- ザんねん です : Zannen desu :
“sayang sekali” / “amat disayangkan”
- オめでっと, ね : Omedetto, ne :
“Selamat ya”
- ダめ / ダめ です よ : Dame / Dame desu
yo : “jangan” / “sebaiknya jangan”
- スてき です ね : Suteki desu
ne : “Bagus ya…” / “indah ya…”
- スごい / スごい です よ : Sugoi! / Sugoi desu
yo! : “Hebat!”
- ソう です か : Sou desu ka :
“Jadi begitu…”
- ダいじょうぶ です / ヘいき です : Daijoubu desu /
Heiki desu : “(saya) tidak apa-apa” / “(saya) baik-baik saja”
- チョっと ゆっくり いって ください : Chotto yukkuri itte
kudasai : “Tolong ucapkan lagi dengan lebih lambat.”
- モう いちど いって ください : Mou ichido itte
kudasai. : “Tolong ucapkan sekali lagi.”
- モっと はっきり いって ください : Motto hakkiri itte
kudasai. : “Tolong ucapkan dengan lebih jelas.”
- サよなら : Sayonara : “Selamat
tinggal”
- マた あいましょう : Mata aimashou : “Ayo
bertemu lagi kapan-kapan”
- ジャ, また / また ね : Ja, mata / mata
ne : “Sampai jumpa”
- マた あした : Mata ashita :
“Sampai jumpa besok”
- イらっしゃいませ : Irasshaimase! :
“Selamat datang!”
- イてきます : Itekimasu! :
“Berangkat sekarang!”
- イてらっしゃい : Iterasshai :
“Hati-hati di jalan”
- イただきます : Itadakimasu :
“Terima kasih atas makanannya”
- ゴちそうさま でした : Gochisousama
deshita : “perjamuan/hidangan sudah selesai”
- キもち : Kimochi…! : nyaman
(perasaan nyaman di suatu tempat)
Nah,
itu dia beberapa sapaan dalam bahasa Jepang, semoga bermanfaat...